Yardımcı fiiller, Almancada genellikle bir bildirimin anlamını değiştirmez; anlama derinlik ya da nüans kazandırırlar. Yardımcı fiil können, bu dersteki örneklerde, cümlenin anlamına şu nüansları katıyor: İzin isteme Kann ich mal telefonieren - Bir telefon edebilir miyim? Olasılığı sorma Was kann ich für Sie tun? - Sizin için ne yapabilirim? (Yardım etme) imkanını sorma Entschuldingen Sie, können Sie mir helfen? - Bana yardım edebilir misiniz? Yardımcı fiillerin bazı özellikleri şunlardır. Birinci tekil şahıs ile üçüncü tekil şahısta fiil, aynı biçimdedir: ich kann, er kann Yardımcı fiiller, cümlede yardımcı fiil işleviyle yer aldıkları zaman; ikinci bir fiil, yani asıl fiil gereklidir. Asıl fiil her zaman cümlenin sonunda yer alır Können Sie mir helfen? Können Sie mir heute bitte helfen? Können yardımcı fiilinin çekimi: ich kann du kannst Sie können er/sie kann wir können ihr könnt Sie können sie können
Herzlich willkommen! : Hoşgeldiniz das Theater : tiyatro Gibt es hier ... ? : Burada ... var mı? das Telefon : telefon Aber natürlich! : Tabii ki! Kann ich mal telefonieren? : Bir telefon edebilir miyim? telefonieren : telefon etmek können : yapabilmek, edebilmek null : sıfır Können Sie mir helfen? : Bana yardımcı olabilir misiniz? helfen : yardım etmek, yardımcı olmak Ich bin fremd hier : Burada yabancıyım fremd : yabancı Wie kann ich Ihnen helfen? : Size nasıl yardımcı olabilirim? der Bahnhof : gar, tren istasyonu ganz in der Nahe : çok yakında Das ist ganz einfach : Çok basit. Bu çok kolay einfach : basit, kolay zuerst...dann : önce...sonra wieder rechts : tekrar sağa rechts : sağa die zweite Strasse : ikinci cadde die Strasse : cadde wieder : tekrar yine Was kann ich für Sie tun? : Sizin için ne yapabilirim? tun : etmek, yapmak die Freunde (çoğul) : arkadaşlar, dostlar links : sol, sola geradeaus : doğru, dosdoğru